Vie04282017

Last updateJue, 23 Mar 2017 9pm

Back Está aquí: Portada Nuevas Traducciones ''Y quien le da vida''

''Y quien le da vida''

En el autobús rumbo a Banha, que es una ciudad en el norte de Egipto. Delante de mí estuvo una mujer, la cual alababa a su hija e insultaba a su hijo, sentaba a su hija sobre una silla y a su hijo sobre sus piernas.

 Aunque ambos tienen la misma edad, llama a la hija diciendo ''Shruq'' y al hijo diciendo ''necio''.

Le dije al hijo: ''ven aquí, cerca de mí, querido mío'' el chiquitito carece de subjetividad, piensa mil veces antes de pronunciar una palabra y su manera de hablar es muy lenta y es débil al contactar con alguien, no responde a la mayoría de las frases.

Le hablé tranquilamente, le di dinero para pagar por sí mismo la tarifa de la silla en el autobús, le di el cuaderno en el cual escribo algunos resúmenes de un libro que tengo y empecé a examinarle alabándole por cada letra que escribía, con la voz más alta que tengo, hasta que nos oyeron quienes estaban a nuestro alrededor.

Lo raro es que la mujer de vez en cuando intervenía diciendo: ''Es fracasado, mira cuan lista es Shruq en comparación con él, dile cualquier palabra y la chica tenía una lengua así tan larga "como la de un camaleón" se ponía cada vez más y más orgullosa y se veía mejor que su hermanito. Triunfió con ellas dos, Amr es más aplicado que ella y la chica no es valiente y es fea también.

La chica estuvo enfadadísima mientras que alaba yo a su hermanito Amr ante la gente y le frustraba. -¿Sabes por qué es él más aplicado que tú? -¿Por qué? Porque en cuanto le dije que escribiera nombre de alguien escribió el tuyo… Shruq. Porque te quiere y además dice que eres aplicada, mientras dices tú de él malas cosas, entonces él es mejor que tú. Lo importante es que después de una media hora de alabar al chico y de apoyarle anímicamente, pareció que se puso activo después de haber estado distraído y su lengua se puso libre y empezó a responder a todo lo que se le dice y les responde a su hermana y su madre y escribe lo que le digo y me cuenta sobre los cuentitos que está leyendo con algún amigo suyo en la escuela, está en el primer curso de primaria y lee cuentos con su amigo y le ven un fracasado.

Su espíritu estaba allí, encarcelado.

 ''Escríbeme el nombre de tu compañero escribió: Assem'' Le di cien libras y le dije: gástalas todas en comprar cuentos y da a Assem desde entonces un cuentito y si Shruq quiere leer contigo, déjala que lea.

El chiquitito estuvo contentísimo y sentí que tanto su madre como su hermanita estuvieron frustradas de que lo dicho no fue orientado a la chica que creía lo merecía.

El chiquitito la miró a su hermana y le dijo: te voy a dejar unos cuentos a ti, Shruq.

La chica se puso contenta, le dije: ¿Has visto cuánto te quiere él? Y dijo ella: yo también le quiero.

Su madre rechazaba que el chico tomara el dinero, le dije: no te metas tú, este dinero es para Amr, mi amigo.

Le dije a su madre mientras que estaba bajando del autobús: Nunca digas a él ninguna palabra negativa otra vez, si le dices que es listo, será así y él lo es, te juro que lo es, pero vosotros le estáis haciendo perder la confianza en sí mismo.

Alláh te guarde Amr de tu madre y de tu hermana, a veces lo mejor que una familia puede ofrecer a sus hijos es dejar de hacerles daño.

Hay un video que se publica mucho en el Facebook en el que aparece una mujer que golpea a su hijito cruelmente y le pisotea a la espalda, esta mujer es aproximadamente como la madre de Amr, pero la última golpea el espíritu de Amr y le pisotea la mente.

Finalmente, Me siento feliz

 Traducido por Lic. Samar Sayed

Editado por Dra. Dora Marquéz