Lun05252020

Last updateVie, 17 Abr 2020 9am

Back Está aquí: Portada Historias La historia de Abrahim y el profeta Ismael

La historia de Abrahim y el profeta Ismael

La historia de Abrahim y el profeta  Ismael

Un día, Ibrahim se despertó y le pidió a su esposa Hajar que fuera por su hijo y se preparara para un largo viaje.  A los pocos días, Ibrahim partió con su esposa Hajar y su hijo Isma'il.  El pequeño era aún un niño de pecho; aún no había sido destetad  Ibrahim caminó a través de tierras cultivadas, desiertos y montañas hasta que alcanzó el desierto de la Península Arábiga y llegó a un valle desertico, sin frutas, sin árboles, sin comida, sin agua.

  No había en el valle signo de vida.  Una vez que Ibrahim ayudó a su esposa e hijo a desmontar, les dejó con una pequeña cantidad de alimento y agua  que serviría escasamente para dos días.  Se dio la vuelta y se alejó caminando.  Su esposa fue presurosamente tras él diciendo: "¿A dónde vas, Ibrahim, dejándonos en este valle árido?". Ibrahim no lerespondió, sino que continuó caminandoElla repitió de nuevo loque había dicho, pero él continuó en silencioFinalmente, ella sedio cuenta de que él no estaba actuando por iniciativa propiaComprendió que Allah le había ordenado hacer aquelloLepreguntó: "¿Allah te ordenó hacer esto?".  Él respondió: "".  Entonces, su extraordinaria mujer dijo: "No estaremosperdidos, pues Allah, que te lo ha ordenado, está con nosotros". Ibrahim invocó aAllah, el Poderoso, diciendo: Señor nuestroHe hecho habitar a parte de mi descendencia en un valle desértico, juntoa tu Casa Inviolable; ¡Señor nuestro! ¡Que puedan establecer la Oración!; asípues haz que los corazones de la gente se vuelquen hacia ellos y provéeles defruto para que puedan ser agradecidos.  ¡Señor nuestroTú conoces lo que escondemos y lo que manifestamosNo haynada que pase desapercibido para Allah ni en la tierra ni en el cielo."  (20) Ibn Abbas narró: "Laprimera mujer en usar un cinto fue la madre de Isma'ilUsaba uncinto de manera que pudiera ocultar sus huellas de Sarah (alarrastrarlo).  Ibrahim le llevó a ella y a su hijo Isma'il, mientras ella lo estaba amamantando, a una zona cerca de la Ka'ba bajo un árbol, en el lugar de Zam-zam, al lugar más alto en la mezquitaPor esosdías no había nadie en la Mecca, y tampoco había agua, por lo que les hizosentar y les puso cerca una bolsa de cuero con algunos dátiles y un pequeñorecipiente de agua hecho de piel con algo de agua, y se embarcó haciacasaLa madre de Isma'il le siguió, diciéndole: '¡Oh Ibrahim!, ¿adónde vas dejándonos en este valle en el que no hay nadie cuya compañía podamostener, ni hay nada (de que disfrutar)'  Se lo repitió varias veces, pero él no se volvía a mirarlaEntonces le preguntó: 'Allah te haordenado hacer esto?'  Él dijo: 'Sí'.  Ella dijo: 'Entonces él no nos descuidará', y regresó, mientras Ibrahim proseguía sucaminoAl llegar el Thaniya, donde ellos no podían verle, miróhacia la Ka'ba y elevando ambas manos, invocó a Allah diciendo las siguientesoraciones: SeñornuestroHe hecho habitar a parte de mi descendencia en un valledesértico, junto a tu Casa Inviolable; ¡Señor nuestro! ¡Que puedan establecer laOración!; así pues haz que los corazones de la gente se vuelquen hacia ellos yprovéeles de fruto para que puedan ser agradecidos.  ¡SeñornuestroTú conoces lo que escondemos y lo quemanifestamosNo hay nada que pase desapercibido para Allah ni enla tierra ni en el cielo." (21) La narración de IbnAbbas continúa diciendo: "La madre de Isma'il fue a amamantarle, y consumió elagua (que tenía).  Cuando el aguadelrecipiente ya sehabía agotado, ella y su hijo se encontraron sedientosEllamiraba a Isma'il que se agitaba en la agoníaLe dejó, pues nopodía soportar verle así, y vio que la montaña de As-Safa era la montaña queestaba más cerca en esa tierraSe plantó en su cima y empezó amirar agudamente hacia el valle a fin de ver a alguien, pero no pudo ver anadieEntonces descendió de As-Safa y al alcanzar el valle, serecogió la túnica y empezó a correr por el valle como una persona angustiada, enpeligro, hasta que cruzó el valle y llegó a la montaña de Al-MarwaParó allí, y se puso a observar, esperando encontrar a alguien, pero noencontró a nadieRepitió eso (el correr entre Safa y Marwa) sieteveces". El Profeta Muhammad, que la bendición yla pazde Allah sean conél, dijo: "Éste es el origen de la tradición del Sa'y (22), de que las gentesvayan entre ambos (es decir, Safa y Marwa).  Cuando ella alcanzóAl-Marwa (la última vez) escuchó una voz y se dijo a sí misma que debía estarquieta y escuchar atentamenteEscuchó la voz nuevamente y dijo: '¡Oh, (quien quiera que seas)! Me has hecho escuchar tu voz; ¿tienes algo paraayudarme?'.  Y vió un ángel en el Zam-zam, cavando la tierra con sutacon (o con su ala) hasta que el agua brotó de ese lugarEllaempezó a hacer algo asícomoun dique alrededor, con su propia mano, y empezó a llenar su cuenco de piel con sus manos, y el aguaseguía saliendo y saliendo después de que había terminado de vaciar partedelagua". El Profeta, que labendición yla pazde Allah sean con él, añadió: "¡Que Allah conceda su misericordia a la madre de Isma'il!.  Si ella hubiera dejado al Zam-zam que fluya sin tratar de controlarla, sería una corriente que fluiría sobre la faz de la tierra". El Profeta, que labendición yla pazde Allah sean conél, continuó: "Entonces ella bebió (el agua) y dio de mamar al niñoEl ángel le dijo: 'No temas ser abandonada, ya que ésta es la Casa deAllah que será construida por este niño y por su padre, y Allah nunca abandona asu gente'.  La Casa (es decir, la Ka'ba) estaba en ese tiempo en unlugar elevado, y parecía un montículo, y cuando llegaban lascorrientes, fluían por laderecha y la izquierda". "Ella vivió así hasta queuna gente de la tribu de Jurhum o una familia de Jurhum pasaron cerca de dondese encontraban, toda vez que (la gente de Jurhum) venían por el camino deKada'.  Se asentaron en la parte más baja de laMecca, donde vieron a un aveque suele volar alrededordelagua, sin separarse deallíEllos dijeron: 'Este pájaro debe estar sobrevolandoalrededordelagua, aunque sabemosque no hay agua en este valle'.  Enviaron a uno o dos mandaderosque descubrieron la fuentedelagua y regresaron ainformarles acerca de la mismaEntonces todos partieron (haciaallí).  La madrede Isma'il estaba sentada cerca al aguaLe preguntaron: '¿Nospermites morar contigo?'  Ella respondió: 'Sí, pero no tendránderecho de poseer el agua'.  Ellos estuvieron de acuerdoLa madre de Isma'il estaba muy complacida con toda esta situación, ya quele agradaba mucho la compañía de la genteAsí, ellos seestablecieron allí, y luego mandaron por sus familias, que vinieron y seestablecieron allí con ellos, de manera que algunas familias se convirtieron enresidentes permanentes en dicho lugarEl niño (es decir, Isma'il) creció y aprendió el árabe de ellos, y sus virtudes provocaron el amor y laadmiración hacia él a medida que crecía, y cuando alcanzó la edad de lapubertad, le dieron por esposa a una mujer de entre ellos". El Profeta, que labendición yla pazde Allah sean conél, prosiguió: "Después de la muerte de Hajar y despuésdelmatrimonio deIsma'il, Ibrahim vino para visitar a su familia, a la que tanto tiempo atráshabía dejado allíSin embargo, no encontró a Isma'il allíCuando le preguntó a la esposa de Isma'il acerca de éste, ella le dijo: 'Él ha ido a cazar, en busca de nuestro sustento'.  Entonces él lepreguntó acerca de su modo de vivir y de su condición, y ella le respondió: 'Estamos viviendo en la miseria; vivimos en la dificultad y laindigencia'.  Él dijo: 'Cuando tu esposo regrese, transmítele missaludos y dile que cambie el escalon de la puerta (de su casa)'". "Cuando Isma'il vino, parecía haber percibido algo inusual, por lo que preguntó a su esposa: '¿Alguiente ha visitado?'.  Ella le dijo: 'Sí, un anciano de tal y taldescripción vino y me preguntó por ti, le informé al respecto yme preguntóacerca de nuestra condición de vida, y le dije que estábamos viviendo en ladificultad y la indigencia'.  En eso, Isma'il dijo: '¿Te avisóacerca de algo?'.  Ella dijo: 'Sí, me dijo que te transmitiera sussaludos y que te dijera que cambiaras el escalón de tu puerta'.  Isma'il dijo: 'Era mi padre, y me ha ordenado que te divorcieAnda de regreso a tu familiaAsí, Isma'il la divorció y secasó con otra mujer de entre ellos (es decir, los Jurhum)". "Luego Ibrahim permaneciólejos de ellos por un período tan largo como Allah quiso y entonces preguntó denuevo por ellos pero no encontró a Isma'ilEntonces fue donde laesposa de Isma'il y le preguntó acerca de élElla dijo: 'Ha idoen busca de nuestro sustento'.  Ibrahim le preguntó: '¿Cómo lesestá yendo?', preguntándole acerca de su sustento y condición de vidaElla respondió: 'Somos prósperos y estamos acomodados (es decir, tenemostodo en abundancia)'.  Entonces ella agradeció a AllahIbrahim dijo: '¿Qué clase de comida comen?'.  Ella dijo: 'Carne'.  Dijo él: '¿Qué es lo que beben?'.  Ellarespondió: 'Agua'.  Él dijo: '¿Oh AllahBendice sucomida y su bebida'". El Profeta, que labendición yla pazde Allah sean conél, añadió: "En aquel entonces ellos no tenían granos, y si los hubieran tenido, de todas maneras él habría invocado a Allah que los bendigaSialguien tiene sólo estas dos cosascomosu sustento, susalud y su estado se afectarán negativamente, a no ser que viva en laMecca". El Profeta, que labendición yla pazde Allah sean conél, siguió así: "Entonces Ibrahim le dijo a la esposa de Isma'il: 'Cuando vengatu esposo, dale mis saludos y dile que cuide con esmero el escalón de supuerta'.  Cuando Isma'il regresó, le preguntó a su esposa: '¿Alguien preguntó por ti?'.  Ella respondió: 'Sí, un hombre deedad de buen aspecto vino hacia mi'.  Entonces ella ensalzó a esehombre y continuó: 'Me preguntó acerca de ti y le respondí, y me preguntó acercade nuestro sustento y le dije que estábamos en una buena condición'.  Isma'il le preguntó: '¿Te aconsejó acerca de algo?'.  Elladijo: 'Sí, me dijo que te diera sus respetos y ordenó que debías cuidaresmeradamente el escalón de tu puerta'.  En eso, Isma'il dijo: 'Éseera mi padre, y tú eres la entrada (de la puerta).  Me ha ordenadoque te mantenga conmigo'". "Entonces Ibrahimpermaneció lejos de ellos por un período de tiempo tan largo como Allah quiso ypreguntó luego por ellosVio a Isma'il bajo un árbol cerca deZam-zam, afilando sus flechas". "Cuando éste vio aIbrahim, se levantó para darle la bienvenida (y se saludaron uno a otro como elpadre con su hijo y el hijo con su padre).  Ibrahim dijo: '¡OhIsma'ilAllah me ha dado una orden'.  Isma'il dijo: 'Haz lo que tu Señor te ha ordenado que hagas'.  Ibrahim preguntó: '¿Me ayudarás?'.  Isma'il dijo: 'Te ayudaré'.  Ibrahimdijo: 'Allah me ha ordenado que construya una casa aquí', señalando a unpromontorio más alto que la tierra que le rodeaba." "Entonces elloslevantaron las bases de la Casa (es decir, la Ka'ba).  Isma'iltraía las piedras mientras que Ibrahim construía, y cuando las paredes yaestaban altas, Isma'il trajo esta piedra y la colocó para Ibrahim, quien se parósobre ella y prosiguió la construcciónA la par, Isma'il letendía las piedras y ambos decían: Señor nuestro, aceptaesto (este servicio) de nosotrosTú eres Quien oye, Quiensabe".  (23) El Profeta, que labendición yla pazde Allah sea conél, añadió: "Entonces ambos fueron a la construcción y dando vueltas alrededorde la Ka'ba decían: '¡Señor nuestro, acepta esto (este servicio) denosotrosTú eres Quien oye, Quien sabe' (24). Ibn Abbas narró unaversión ligeramente diferente: "Cuando Ibrahim tuvo discrepancias con su esposa (por sus celos de Hajar, la esposa de Ibrahim), tomó consigo a Isma'il y a sumadre y se fueTenían consigo un recipiente de piel con algo deaguaLa madre de Isma'il solía beber agua de ese recipiente a finde que tuviera más leche para su hijoCuando Ibrahim llegó a laMecca, la hizo sentarsebajo un árbol y luego regresó a casa". "La madre de Isma'ille siguió, y cuando llegaron a Kada' ella le dijo desde atrás: '¡OhIbrahim!  ¿En manos de quien nos dejas?'.  Élrespondió: '(los estoy dejando) Al cuidado de Allah'.  Ella dijo: 'Estoy contenta de estar con Allah'.  Regresó a su lugar  y se puso a beber aguadelrecipiente, así quela leche para su hijo aumentó". "Cuando se habíaagotado el agua, se dijo a sí misma: 'Sería mejor que fuera y mirara a ver siencuentro a alguien'.  Ascendió a la montaña de As-Safa y observó, esperando encontrar a alguien, pero fue en vanoCuando regresó alvalle, corrió hasta que llegó a la montaña de Al-MarwaCorrió deun lado a otro (entre las dos montañas) varias vecesEntonces sedijo a sí misma: 'Sería mejor que regrese y mire cómo está mi hijo'.  Mas repentinamente escuchó una voz, y le dijo a esa voz extraña: 'Ayúdanos si nos puedes dar algo de ayuda'.  ¡AhÉseera Gabriel (el de la voz).  Golpeó la tierra con su talón así (IbnAbbas golpeó la tierra con su talón para ilustrarlo) y salió a chorrosLa madre de Isma'il estaba asombrada y empezó a cavar". Abu Al-Qasim, es decirel Profeta, que la bendición yla pazde Allah sean con él, dijo: "Si hubiera dejado al agua (que fluyera naturalmente sin su intervención), habría estado fluyendo sobre la faz de la tierra". Ibn Abbas continuónarrando: "La madre de Isma'il se puso a beber el agua, y aumentó así la lechepara su hijoLuego de ello alguna gente de la tribu de Jurhumvieron algunas aves mientras pasaban por el fondodelvalle, lo cual lesasombróDijeron: 'Las aves sólo pueden encontrarse en un lugar enel que hay agua'.  Enviaron a un mandadero que exploró el lugar yencontró el agua, y regresó informándoles al respectoEntoncestodos fueron hacia ella y dijeron: '¡Oh madre de Isma'il!  ¿Nospermites permanecer contigo (o residir contigo)?'.  (Y así, sequedaron allí)". "Con el tiempo su niñoalcanzó la edad de la pubertad y se casó con una mujer de ellosEntonces se le ocurrió una idea a Ibrahim que se la dijo a su esposa (Sarah).  'Quiero visitar a las personas a mi cargo que dejé (enMecca)'.  Cuando llegó allí, dio saludos (a la esposa de Isma'il) y dijo: '¿Dóndeestá Isma'il?'.  Ella respondió: 'Se ha ido a cazar?.  Ibrahim le dijo: 'Cuando venga, dile que cambie la entrada de supuerta'.  Cuando Isma'il vino, ella le dijo eso, ante lo cual él ledijo: 'Tú eres la entrada, así que ándate con tu familia (es decir, tedivorcio)'". "Ibrahim pensó otravez en visitar a las personas a su cargo que había dejado (en Mecca), y lecomentó a su esposa (Sarah) su propósitoIbrahim llegó a la casade Isma'il y preguntó: '¿Dónde está Isma'il'?  La esposa de Isma'ilrespondió: 'Se ha ido a cazar', y a continuación añadió: '¿Se quedará (algúntiempo) para que coma y beba algo?'  Ibrahim preguntó: '¿Cuál es sucomida y cuál es su bebida?'.  Ella respondió: 'Nuestra comida escarne y nuestra bebida es agua'.  Él dijo: '¡Oh AllahBendice su alimento y su bebida'."Abu Al-Qasim, es decirel Profeta, que la bendición y la paz de Allah sean con él, dijo: "En virtud dela invocación de Ibrahim es que hay bendiciones (en la Mecca)". Ibn 'Abbas continuó: "Una vez más, Ibrahim quiso visitar a su familia que había dejado (en laMecca), así que le dijo a suesposa (Sarah) lo que había decididoFue y encontró a Isma'ildetrás de la fuente de Zam-zam, componiendo sus flechasÉl dijo: 'Oh Isma'il, tu Señor me ha ordenado que construya una casa para Él'.  Isma'il le dijo: 'Obedece a tu Señor'.  Ibrahim dijo: 'Allahtambién me ha ordenado que me ayudes en ello'.  Isma'il dijo: 'Entonces lo haré'.  Por ende, ambos se levantaron e Ibrahim empezóa construir (la Ka'ba) mientras Isma'il le pasaba las piedras, y ambosdecían: Señor nuestro, aceptaesto (este servicio) de nosotrosTú eres Quien oye, Quien sabe" (25). Cuando laconstrucción ya era elevada y el hombre anciano (es decir, Ibrahim) ya no podíalevantar más las piedras (a esa altura), se paró sobre la piedra de Al-Maqam eIsma'il continuó pasándole las piedras, y ambos decían:"¡Señor nuestro, aceptaesto (este servicio) de nosotrosTú eres Quien oye, Quiensabe". Allah, el Poderoso, nos contó de la aflicción de Ibrahim con su amado hijo: "Y dijo (luego de serrescatado del fuego): Me voy hacia mi Señor, Él me guiará.  ¿SeñormíoConcédeme una descendencia de justosY leanunciamos un niño que habría de tener buen juicio. Y cuando éste alcanzóla edad de acompañarle en sus tareas, le dijo: ¡Hijo míoHe vistoen sueños que te sacrificaba, considera tu parecerDijo: ¡PadreHaz lo que se te ordena y si Allah quiere, encontrarás enmí a uno de los pacientes. Y cuando ambos lohabían aceptado con sumisión, lo tumbó boca abajoLe gritamos: ¡IbrahimYa has confirmado la visión que tuvisteRealmente, así escomorecompensamos a losque hacen el bienÉsta es, de verdad, la prueba evidenteY lo rescatamos poniendo en su lugar una magnífica ofrenda (es decir, uncarnero).  Y dejamos su memoria para la posteridadPaz para IbrahimAsí escomorecompensamos a losque hacen el bienÉl fue uno de Nuestros siervos creyentes". (26) El tiempopasóUn día Ibrahim estaba sentado fuera de su tienda, pensandoacerca de su hijo Isma'il ydelsacrificio deAllahSu corazón estaba lleno de temor y amor a Allah por Susinnumerables bendicionesUna larga lágrima cayó de sus ojos y lerecordó a Isma'il. Al mismo tiempo, tresángeles descendieron a la tierra: Gabriel, Israphael y MichaelVinieron en forma humana y saludaron a IbrahimIbrahim selevantó y les dio la bienvenidaLes llevó adentro de su tienda, tomándoloscomoextranjeros yhuéspedesLes hizo sentar y se aseguró de que estuvieran cómodos, luego se excusó a sí mismo para ir a su gente. Su esposa Sarah selevantó cuando él entróSe había vuelto anciana y de cabelloblancoIbrahim le dijo: 'Tenemos tres extranjeros en lacasa".  "¿Quiénes son?", preguntó ella.  "No sé nadade ellos", respondió Ibrahim.  "¿Qué hay de comida?" preguntóIbrahim.  "Medio carnero", dijo ella.  "¡MediocarneroMata a un gran ternero para ellosSonextranjeros y nuestros huéspedes", dijo mientras partía. Los criados asaron ysirvieron el terneroIbrahim invitó a los ángeles a comer, y élempezó a comer para alentarlos a elloContinuó comiendo, perocuando miró a sus huéspedes para asegurarse de que estaban comiendo, se percatóque ninguno había siquiera tocado la comidaLes dijo: "¿No van acomer?"  Volvió a comer, y cuando les miró de nuevo vio que aún nocomíanSus manos ni se habían levantado para coger lacomidaEmpezó a temerles. El temor de Ibrahim seincrementabaLos ángeles estaban leyendo sus pensamientos, por loque uno de ellos dijo: "No tengas miedo".  Ibrahim levantó sucabeza y respondió: "Sin duda tengo temorLes pedí que comieranpero ni siquiera han extendido su manos para comer.  ¿Quierenhacerme algún mal?". Uno de los ángelessonrió y dijo: "Nosotros no comemosSomos ángeles deAllah".  Entonces uno de ellos se dirigió hacia la esposa deIbrahim y le dio las buenas noticias acerca de Ishaaq (Isaac). Allah, el Poderoso, reveló: "Y fueron nuestros mensajeros a Ibrahim a llevarle las buenas noticias ydijeron: Paz, contestó: Paz; y no tardó en venir con un becerro asadoPero al ver que no tendían sus manos hacia él, le pareció extraño ysintió miedo de ellosDijeron: No temas, hemos sido enviados a lagente de LutY su mujer, que estaba de pie, se rió (ya sea porquelos mensajeros no comieron su comida o por estar contenta por la destrucción dela gente deLot) y le anunciamos aIshaaq y después de Ishaaq a YaqubDijo: ¡Ay de mi!  ¿Cómo voy a parir si soy vieja y éste mi marido es un anciano?  ¡Realmente esto es algo asombrosoDijeron: ¿Te asombrasdelmandato deAllah?  ¡Que la misericordia de Allah y Su bendición sean convosotros, gente de la casaCierto que Él es Digno de alabanza, Glorioso!". (27) ......................................... (20).  Sura 14: 37-38. (21).  Sura 14: 37. (22).  Uno de los ritos del hajj o Peregrinación (a la Mecca). (23).  Sura 2: 127.(24).  Sahih Al-Bukhari. (25).  Sura 2: 127. (26).  Sura 37: 99-111. (27).  Sura 11: 69-73.